La corte peruana dictaminó en el idioma del país inca – mapuche.

Noticias de otros lugares

La corte peruana dictaminó en las lenguas incas.

Un tribunal en el norte del Perú ha ganado elogios en todo el país al publicar la primera decisión escrita del quechua, el idioma del Imperio Inca.

El juez Oswaldo Ener Granados Guerrero publicó su decisión en el Diario Correo en una disputa entre dos hablantes nativos de Áncash Quechua, uno de los dialectos de la lengua hablada en la Cordillera de los Andes.

La disputa se refería a un caso de lesiones personales en el que las dos partes acordaron decidir sobre el Tribunal de Paz en la ciudad de Huaraz, un tribunal que se ocupa de casos menores.

"Al enterarse de que el demandante y el demandado eran hablantes de quechua en el área conocida como Cachipachán en la ciudad de Vico, el magistrado decidió revelar todos los procedimientos en su lengua materna." Anunciado el Tribunal Superior del Distrito de Ancash.

&# 39; Acceso a la justicia&# 39;

Granados Guerrero envió parte de su juicio a la Dirección de Rotación Cultural en Ancash, donde los expertos los tradujeron al formato quechua local y confirmaron la traducción de los otros capítulos. "Más por peruanos, más inclusión y acceso a la justicia." La agencia de noticias andina dice.

Quechua o Runa Simi fue el lenguaje del poderoso Imperio Inca, que gobernó la mayor parte de las partes del noroeste de América del Sur hasta la conquista de España en el siglo XVI.

Viven en las regiones montañosas donde se hablan cuatro variedades principales por hasta 10 millones de personas de Ecuador en el norte, Argentina al sur y la mayoría en Perú.

El quechua tiene estatus oficial en Perú desde 1975, pero aún se habla en gran parte, en lugar de escrito, y se escucha con mayor frecuencia que en las áreas rurales, los medios de comunicación o los tribunales de justicia.

También te puede interesar:

Granados Guerrero también publicó la noticia en septiembre pasado cuando aprobó la primera oración en quechua, que se registró oficialmente en un tribunal del área de Ancash, y anunció que la Corte Suprema pretende extender los servicios de quechua a todos los niveles. Corte.

Magistrado&El último y más ambicioso logro de # 39 ha sido elogiado en Perú&# 39; Principales y redes sociales.

"Bien hecho, verdadera diversidad cultural." Era un sentimiento común cuando un lector lo decía. "Esto debe ser implementado a nivel nacional.".

Algunos usuarios de redes sociales piensan que este es un buen comienzo, pero insisten en que hay más por hacer."¿Puedes hacer una llamada telefónica?" Escribe una reseña de Quechua’da Supreme Court&# 39 La página de Facebook dijo que una decisión no significa que los hablantes de quechua siempre puedan obtener justicia en su propio idioma.

Reporte de Martin Morgan

Utilice #NewsfromElsewhere para seguir nuestros informes Trino.